ビューポイント詰め合わせコース(初級)View Points Package Trail (beginner)Ruta de Vistas Panorámicas (principiantes)观察山古志路线(初级)

ルート案内地図Route guidance mapMapa de la guía de ruta路线 向导地图

A:中越大震災復興祈念碑Monument for The Great Chuetsu EarthquakeMonumento a la Reconstrucción del desastre sísmico de Chuetsu 2004中越大震灾复兴祈祷碑

天皇皇后両陛下は新潟県中越地震後の平成16年11月にヘリコプターから山古志地域をご覧になられ、碑にはその際天皇陛下がお詠みになられた御製が刻まれています。碑は平成20年に両陛下が復旧後の風景をご覧になられた場所に建立されています。Their Majesties the Emperor and Empress visited and saw the Yamakoshi area from a helicopter in November 2004, after the Niigata Chuetsu Earthquake, and the monument is inscribed with a poem written by Their Majesties on that occasion. The monument was erected on the same spot where Their Majesties saw the scenery after the restoration in 2008.Sus Majestades el Emperador y la Emperatriz visitaron la zona de Yamakoshi desde un helicóptero en noviembre del 2004 después del Terremoto de Chuetsu, y el monumento está grabado con el poema que hizo el Emperador en ese momento. El monumento fue construido donde los dos emperadores fueron vistos el paisaje restaurado en el 2008.天皇陛下和皇后陛下于平成16年(2004年)11月在新泻县中越地震后乘坐直升机视察山古志地区,石碑上刻着当时天皇陛下赋的诗。石碑立在平成20年(2008年)天皇和皇后在复旧后视察的地点。

B:棚田棚池の名所(山古志小・中学校近く)Terraced rice field and terraced ponds.(Near yamakoshi Elementary and Junior High School)Estanques en terrazas de arrozales(cerra de la escuela primaria y secundaria de Yamakoshi)梯田名胜(山古志中小学校附近)

夕日を撮りにカメラマンが集まる撮影スポットです。
交通量のある道ですので、車にはお気をつけください。
This is the spot where photographers gather to take pictures of the sunset.
This is a busy road, so please be careful of cars.
Es un lugar de rodaje donde los fotógrafos se reúnen para tomar una foto de la puesta de sol.
Debido a que es una carretera con tráfico, por favor ten cuidado con los vehículos.
对摄影爱好者来说,这是拍摄夕阳的好地点。
因为这是车流量较大的路,所以请注意来往车辆安全。

C:薬師の陵Yakushi No OkaEl mausoleo del boticario药师陵

季節を彩る花畑や、その向こうにある田畑の美しい緑、越後の山々を見ることができます。
花畑は地域のお母さんが手入れをしています。
You can see the seasonal flower gardens, the beautiful greenery of the fields beyond and the mountains of Echigo.
The flower garden is tended by local mothers.
Se pueden ver los campos de flores que coloran las estaciones, más allá hay la hermosa vegetación de los campos y las montañas de Echigo.
Los campos de flores son mantenidoe por las madres locales.
花田为季节添加色彩,对面更是有翠绿的田野,甚至可以看到越后的群山峻岭。
花田是由当地的妇女们修剪种植的。

D:金倉山の棚田・棚池Terraced rice paddies and ponds on Mt. KanaguraTerrazas de arroz y estanques en terrazas en el Monte Kanagura金仓山梯田和池塘

金倉山のきれいな棚池が撮影できるポイントです。This is the point where you can take pictures of the beautiful tiered Koi ponds of Mt. Kanagura.Tiene un mirador donde puede tomar fotografías de las hermosas Terrazas de estanques del Monte Kanagura.金仓山漂亮的梯田池是能够拍摄美照的重点。

E:金倉山展望台Mt. Kanagura ObservatoryObservatorio de Kanagura金仓山展望台

多くのカメラマンが訪れる場所の1つです。
展望台から望む長岡市や山古志の風景はとても綺麗です。
天気の良い日には佐渡島も見えるとか・・・
是非訪れてください。
It's one of the places many photographers visit.
The view of Nagaoka City and Yamakoshi from the observatory is spectacular.
On a clear day, you can even see Sado Island...
Please visit.
Es uno de los lugares que muchos fotógrafos visitan.
El paisaje del municipio de Nagaoka y Yamakoshi visto desde el Mirador es muy hermoso.
Cuando hace buen tiempo, se puede ver la isla de Sado. Por favor, visitanos.
这是被许多摄影爱好者青睐的场所之一。
从展望台可以眺望到风景秀丽的长冈市和山古志。
天气好的时候还可以看到佐渡岛。
期待您的光临。
 ブラウザ「Google Map」でナビNavigation in the browser "Google Maps”Navegar con el navegador "Google Map"在浏览器的「谷歌地图」上导航
アプリ「Google Map」ではルートは表示されません、ブラウザ「Google Map」で閲覧ください。The route is not displayed on the APP "Google Map", please browse on the BROWSER "Google Map".La ruta no se muestra en la aplicación "Google Map". Por favor, navegue en el navegador "Google Map".在「谷歌地图」的手机软件上不能显示路线。请在浏览器的「谷歌地图」上阅览。
SNSSNSRed social社交软件